Цветочный крест Елены Колядиной

Елена Колядина. Цветочный крест. М. АСТ. Астрель, 2011. -380 стр.

(премия «РУССКИЙ БУКЕР», 2010 год) рецензия.

Уже на первой станице (!) романа (стр. 7 книги) мы узнаем, что двадцатиоднолетний отец Логгин «лишь вчера, седьмого декемврия 7182 года (…западная дата - 1674 год) (разница в 5508 лет абсолютно точна), прибыл в Тотьму для службы в церкви…». На последней странице (стр.380 книги) читаем «Ведь 9 октября 1673 года было ему всего двадцать четыре года и был он слишком молод…». (Курсивом выделяются цитаты из романа Е. Колядиной.)

А в аннотации к роману сказано, что «история молодой женщины, сожженной в Тотьме в 1672 году – исторический факт».

Вот такая «галиматья» («галиматьей» сама Колядина называет свой роман) с цифрами и датами! Из чего делаю вывод, что я – первый человек, который добрался до конца романа, прочтя его целиком. А был сей труд - ох как не легок. Особенно тяжко читать вторую половину романа, где текст идет тяжелым сплошняком, без просветов и диалогов.

Путаница всего и во всем красной нитью проходит через весь роман. Например, в той же аннотации сказано: «одни увидели в романе только эротику…». Это удивительно! Могу с уверенностью заявить: в романе Колядиной абсолютно нет никакой эротики! Никаких описаний любовных игрищ и проч. Короче, нет там секса, как в СССР.

Наверное, если не обещать читателю эротики, то книгу никто не купит. Да, реклама, как двигатель торговли, бывает часто не достоверной.

Что отметить в романе? Во – первых язык. Роман, вроде бы, написан языком стилизованным под старорусский. Но многие слова придуманы самой тетенькой автором. (Алгоритм прост: «воня злая - воня сладкая» или «блудодей – добродей»). А иные слова взяты из современного языка. Получился языковый винегрет. Невкусный. Можно предположить, что работа по поиску старых русских слов проведена большая. Но пустая. Ничего путного не получилось.

Читателям (а особенно тем из них, кто интересуется русским языком ХVII века) лучше обратиться к десятому и одиннадцатому выпускам «Памятников литературы Древней Руси», которые посвящены XVII веку (XVII в. Кн.1, М. Худ. Лит. 1988.; XVII в. Кн.2 М. Худ. Лит. 1989.). На страницах этого издания – замечательные произведения литературы. Это «Повесть об осаде Соловецкого монастыря», челобитные, послания и письма протопопа Аввакума Петрова и его бессмертное «Житие…», «Повесть о боярыне Морзовой», письма и послания «соузника» Аввакума дьякона Федора Иванова, сочинения других видных деятелей раннего старообрядчества – иноков Епифания и Авраамия, «Записка о жизни Ивана Неронова» и т.д. Почитайте Симеона Полоцкого: Ты же, о читателю, изволь чести умно, Разум, удобь возмеши, внимая разумно, Употребляй… тогда полза будет… «Разумное» знание, «полза» всякого дела — вот к чему призывал Симеон Полоцкий (в миру — Самуил Гаврилович Петровский-Ситнянович; 1629 -1680) — один из столпов культуры XVII века. Писатель, богослов, поэт, драматург, переводчик, монах. Был наставником детей русского царя Алексея Михайловича от Милославской. Почитайте Сильвестра (в миру — Симеон Агафонович Медведев; 1641 — 1691) — книгохранителя Московского печатного двора, духовного писателя, придворного поэта, ученика Симеона Полоцкого. Колядину не читайте. Не будет «разумной ползы».

Еще в романе собраны в большом количестве пословицы и прибаутки. Только на одной 75 -ой странице я насчитал их 12 штук. Там рассказывается, как главная героиня романа Феодосия, пятнадцатилетняя «девица нерастленная», беседует со своим папой (!) в присутствии повитухи Матрены, олицетворяющей мудрость русского народа 17 века. Примеры: «Народ – то ныне лукав, возьмет манду в рукав, пойдет в овин да и етит один». Или: «Другого с рожи не взять, а лих срать» и т.д. и т.п. Так тетя автор рисует быт и нравы провинциального русского города. Нравы очень простые. Народ – то темный. Все колядинские шутки – прибаутки «ниже пояса». «Камеди клаб» нервно курит в сторонке. Колядина перешутила всех резидентов на ТНТ. Кстати, может кто – то принял «срамословие» и богохульство тетеньки автора за эротику?

Сюжет романа прост, как «афедрон». Отец Логгин пылкими наставлениями направляет наивную Феодосию к «истинной вере божьей». К умерщвлению плоти и к святости. Девица становится юродивой «дуркой», потом сооружает собственноручно цветочный крест. И тут отец Логгин «ополчился на Феодосию». Увидев, что сотворил он из девицы, и ужаснувшись увиденному, отец Логгин отправляет ее на костер. Вот, собственно и все. Хотел как лучше, получилось как всегда, потому и уничтожил.

Но дело не в сюжете и не в языке.

Напомню старый анекдот: «Абрам Семеныч, вы будете играть в преферанс? - Есть семь причин, по которым я не буду играть: первая – у меня нет денег…».

Есть много причин, по которым роман «Цветочный крест» не стоит читать: но первая в том, что Елена Колядина патологически бездарна.

А время - то, время, в которое происходит действие романа, какой простор для фантазии.

Посадские тяглые люди, как было сказано в одной челобитной 1648 года, «оскудели и обнищали до конца». Земским собором 1649 года было принято специальное Уложение, которое окончательно завершило закрепощение крестьян. Это послужило причиной новых волнений: в 1654 году происходит «чумный бунт», в 1662 году — «медный бунт» и восстания поволжских крестьян, в 1666 году действуют казацко-крестьянские дружины под руководством Василия Уса, в 1667—1671 годах разгорается вторая крестьянская война под руководством Степана Разина. В 1671 году Степан Разин и его брат Федор, в результате предательства, захвачены казачьим старшиной в Кагальнике, выданы царским воеводам и казнены. Патриарх Никон собором 1666—1667 годов был лишен сана и осужден на ссылку простым монахом. После отстранения Никона во главе церкви, в сущности, оказался сам царь. В 1676, после смерти Алексея Михайловича, Никона перевели в Кирилло-Белозерский монастырь. 10 мая 1672 года родился Петр I Великий, русский царь и первый российский император. 1674 - 1696 Правление Яна III Собеского, короля Речи Посполитой. Выдающийся полководец. В 1683 разгромил турецкую армию, осаждавшую Вену. Заключил «Вечный мир» 1686 с Россией.

Вернемся к роману. Цитирую далее: «Колядина обошла сильных соперников: Германа Садулаева, описавшего в «Шалинском рейде» глазами своего героя новейшую историю Чечни; Олега Зайончковского с романом «Счастье возможно», в котором писатель-неудачник, сочиняя добрые сказки, меняет к лучшему собственную жизнь; фантастические «Дом в котором» Мариам Петросян, где дети-инвалиды становятся участниками чудесных историй, и «Путешествие Ханумана на Лолланд» Андрея Иванова, отправляющего в странствия двух эмигрантов-маргиналов — русского и индуса; «Клоцвог» Маргариты Хемлин, пересказ семейной истории странноватой учительницей математики.

Председатель жюри, писатель Руслан Киреев, члены жюри кинорежиссер Вадим Абдрашитов и литературный критик Мария Ремизова так и не смогли внятно объяснить в разговоре с GZT.RU, что заставило их выбрать «Цветочный крест» лауреатом. На вопрос, не боится ли она негативной реакции со стороны представителей церкви, Колядина ответила, что хотя она «не фанат веры», но в своей книге «ее пропагандирует». Она уверена, что написала книгу «с Божьего благословения». И добавила: «Бог разговаривал со мной, он был достаточно веселый, добродушный, он откликался на юмор, смеялся и говорил — «Пиши, что хочешь», и сидел, положив нога на ногу. Правда, смотрел на меня немножко сверху». Бедняжка Колядина перепутала Бога с обычным бесом. Это бес обычно сидит положив нога на ногу при разговоре с колядиными и другими кликушами.

«Большинство христиан, руководствующиеся не духовным разумом Церкви, а плотской мудростью, не увидят этого обмана и признают Антихриста Христом», - писал святитель (епископ) Игна́тий (в миру Дми́трий Алекса́ндрович Брянчани́нов; 1807 – 1867).

А теперь самое страшное! Колядина пишет продолжение романа с воскресшей из огня Феодосией. В этом сиквеле Феодосия, переодетая в мужское платье, в образе Феодосия – мужа отважного - участвует в приключениях Генри Моргана (Henry Morgan 1635 — 1688) - короля пиратов. Оказывается британский буканьер, вместе с Феодосием (ведущим идеологом флибустьерства) организовал самые крупные экспедиции вест-индских буканьеров. В 1674 году Морган удостоился рыцарского звания и был назначен вице-губернатором Ямайки. Феодосий – советником губернатора. «Пиши, что хочешь», - шепчет Колядиной хромой бес – покровитель графоманок. Правда, смотрит на нее немножко искоса.

Еще раз напомню славные имена членов жюри «Русского Букера»: Руслан Киреев (председатель), Марина Абашева, Мария Ремизова, Валерий Попов, Вадим Абдрашитов. Это они превратили «Русский Букер» в «хлопью дрисню», вручив его Колядиной.

Осталось только ждать, что следующий «Букер» будет вручен В.Р.Соловьеву за его новый роман «О Великом Величии Великого Путина кто бы узнал, если б я Соловьев - стопроцентный еврей - о том не писал».

В шею, поганой метлой надо гнать этих деятелей из жюри «Русского Букера». Прочь, подальше от современной русской литературы.

А закончу я цитатой из великого классика того времени, из Мольера (фр. Molière, настоящее имя Жан Батист Поклен; 1622 - 1673), гениального комедиографа Франции и Европы. Знаменитая фраза мольеровского мещанина Журдена звучит так: «…я и не подозревал, что вот уже более сорока лет говорю прозой». Журден открыл, что говорит прозой, а Елена Колядина, благодаря премии «Русский Букер», открыла, что она пишет прозой!

Материал недели
Главные темы
Рейтинги
АПН в соцсетях
  • Вконтакте
  • Facebook
  • Telegram